Adds updated translations.
This commit is contained in:
parent
e69801ea08
commit
5afe662423
@ -1 +1,9 @@
|
|||||||
+254700000000
|
+254707628499
|
||||||
|
+254757628885
|
||||||
|
+254757628900
|
||||||
|
+254792048646
|
||||||
|
+254792048228
|
||||||
|
+254792048490
|
||||||
|
+254792048902
|
||||||
|
+254727806655
|
||||||
|
+254790079966
|
||||||
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||||||
keys,en,sw
|
keys,en,sw,kam,kik,miji,luo,bor
|
||||||
female,Female,Mwanamke
|
female,Female,Mwanamke,Mundumuka,Mutumia,Muche,Dhako,Uwole
|
||||||
from,From,Kutoka kwa
|
from,From,Kutoka kwa,Kuma kwa,Kuuma kwa,Ulaako,Kowuok kuom,ira
|
||||||
male,Male,Mwanaume
|
male,Male,Mwanaume,Mundume,Mundurume,Mulume,Dichuo,Dir
|
||||||
not_provided,Not provided,Haijawekwa
|
not_provided,Not provided,Haijawekwa,Inenganitwe,Ndiikiritwo,Kaphana,Okoketi,Kes inkan
|
||||||
no_language_list,No language list,Hamna lugha ya kuchagua
|
no_language_list,No language list,Hamna lugha ya kuchagua,Vai luka ya kusakwa,Hatire ruthiomi rwakucagurwo,Kahana luga irio orodeshwa,Onge dhok miyiero,Afaan chaguad injirt
|
||||||
no_transaction_history,No transaction history,Hamna ripoti ya matumizi
|
no_transaction_history,No transaction history,Hamna ripoti ya matumizi,Vai livoti ya utumii,Hatire riboti ya mahuthira,Kahana repoti ya mahumizi,Onge ripot mar tiyo,Odhuu jalkaban injirt
|
||||||
no_tokens_list,No tokens to list,Hamna sarafu nyingine
|
no_tokens_list,No more Sarafu,Hamna sarafu zingine,Vai Sarafu ingi,Hatire Sarafu inge,Kahana Sarafu zaidi,Onge Sarafu moko,Sarafu dibii injirt
|
||||||
other,Other,Nyingine
|
other,Other,Nyingine,Ingi,Inge,Nyinjine,Moko,Ta dibii
|
||||||
received,Received,Ulipokea
|
received,Received,Ulipokea,Niwakwatie,Niuramukirire ,Hokera,Niyudo,Argat
|
||||||
sent,Sent,Ulituma
|
sent,Sent,Ulituma,Niwatumie,Niuratumire,Humwa,Nioro,Ergan
|
||||||
to,To,Kwa
|
to,To,Kwa,Kwa,Hare,Kwa,Ne,Es
|
||||||
guardians_list_header,Your set guardians are:,Walinzi uliowaongeza ni:
|
guardians_list_header,Your PIN guards are:,PIN Walinzi uliowaongeza ni:,PIN Atetheesya ala wongelile ni:,Agiteri a PIN yaku ni:,PIN Aimirizi urioika ni:,PIN Jorit magi gin:,PIN Naam at korkorad:
|
||||||
no_guardians_list,No guardians set,Hamna walinzi walioongezwa
|
no_guardians_list,No PIN guardians set,Hamna PIN walinzi walioongezwa,Vai atetheesya mongelwa,Hartire agiteri meekeretwo,Kahana aimirizi adzoikwa,Onge jorit moketi,Nam an korkorad injirt
|
||||||
error.no_phone_number_provided,No phone number was provided.,Namabari ya simu haijawekwa.
|
error.no_phone_number_provided,No phone number was provided,Nambari ya simu haijawekwa,Namba ya simu inaikiwa,Namba ya thimu ndihianetwo,Kahana namba ya simu idzopewa,Namba mar simu okoketi,Namba simu kees inkaan
|
||||||
error.no_matching_account,The number provided is not registered.,Nambari uliyoweka haijasajiliwa.
|
error.no_matching_account,The number provided is not registered,Nambari uliyoweka haijasajiliwa,Namba ya simu ila wekiya ti mbandikithye,Namba iria wekera ndiandekithetwo,Namba idzopewa kaidzagwe kusajiliwa,Namba mar simu miketo pok ondiki,Namba ka at kekeet sajiil incab
|
||||||
error.is_initiator,Phone number cannot be your own.,Nambari yafaa kuwa tofauti na yako.
|
error.is_initiator,Phone number cannot be your own,Nambari yafaa kuwa tofauti na yako,Namba ya simu yaile ithiwa itavwanene na yaku,Namba ifatie gukorwo ina utiganu na yaku,Namba yasimu kaidima kukala niyako,Namba onego obed mopogre gimari,Namba simu tete tau mal
|
||||||
error.is_existent_guardian,This phone number is is already added as a guardian.,Namabari hii tayari imeongezwa kama mlinzi wa nambari ya siri.
|
error.is_existent_guardian,This phone number is already added as a PIN guardian,Nambari hii tayari imeongezwa kama mlinzi wa nambari ya siri,Namba ii niyongeletwe tayari ta mutethesya wa kusovya pin,Namba ino niyongereirwo ta murugamereri ya namba ya thiri,Nambari ii yasimu yaikwa kare Muimirizi,Nambani oseketi kaka jarit,Namba tana yayu nam korkoradi taat
|
||||||
error.is_not_existent_guardian,Phone number not set as PIN reset guardian.,Nambari hii haijaongezwa kama mlinzi wa nambari ya siri.
|
error.is_not_existent_guardian,Phone number not set as PIN guardian,Nambari hii haijaongezwa kama mlinzi wa nambari ya PIN,Namba ii iyongeletwe ta mutethesya wa kusovya PIN,Namba ino ndiongereirwo ta mugiteri wa PIN,Nambari ii yasimu kaiikika kugaluza PIN zda mwimirizi,Nambani pok omed kaka jarit,Namba simu ta nam korkorad indharan
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
keys,en,sw
|
keys,en,sw,kam,kik,miji,luo,bor
|
||||||
account_successfully_created,You have been registered on Sarafu Network! To use dial *384*96# on Safaricom and *483*96# on other networks. For help %{support_phone}.,Umesajiliwa kwa huduma ya Sarafu! Kutumia bonyeza *384*96# Safaricom ama *483*46# kwa utandao tofauti. Kwa Usaidizi %{support_phone}.
|
account_successfully_created,You have been registered on Sarafu Network! To use dial *384*96# on Safaricom and *483*96# on other networks. For help %{support_phone},Umesajiliwa kwa Sarafu Network! Kutumia bonyeza *384*96# Safaricom ama *483*46# kwa utandao tofauti. Kwa Usaidizi %{support_phone},Niwayandikithya na Sarafu Network! Safaricom kuna namba ii *384*96# mitandao ingi *483*96#. Utethyo ungi kuna %{support_phone},Niweyandekithia kwe Sarafu Network! Kuhuthira hihinya *384*96# he Safaricom na *483*46# he mitambo ingi Uteithio %{support_phone},Usajiliwa Sarafu Network! kuhumira hopya *384*96# Saf *483*96# mtandao mnjine. Kuvizwa %{support_phone},Osendiki e Sarafu Network! Kidwatiyogo to dii *384*96# Safaricom kata *483*46# e netwak mamoko. Kuom kony %{support_phone},Yaayu sirejestan Sarafu Network! Kuches *384*96# Safaricom *483*46# Airtel
|
||||||
received_tokens,Successfully received %{amount} %{token_symbol} from %{tx_sender_information} %{timestamp} to %{tx_recipient_information}. New balance is %{balance} %{token_symbol}.,Umepokea %{amount} %{token_symbol} kutoka kwa %{tx_sender_information} %{timestamp} ikapokewa na %{tx_recipient_information}. Salio lako ni %{balance} %{token_symbol}.
|
received_tokens,Successfully received %{amount} %{token_symbol} from %{tx_sender_information} %{timestamp} to %{tx_recipient_information} Balance %{balance} %{token_symbol},Umepokea %{amount} %{token_symbol} kutoka kwa %{tx_sender_information} %{timestamp} kuendea %{tx_recipient_information} Salio %{balance} %{token_symbol},Niwakwata %{amount} %{token_symbol} kuma %{tx_sender_information} %{timestamp} kuvikia %{tx_recipient_information} Mbalansi %{balance} %{token_symbol},Wamukira %{amount} %{token_symbol} kuuma kwa %{tx_sender_information} %{timestamp} to %{tx_recipient_information} Watigaria %{balance} %{token_symbol},Uphokera %{amount} %{token_symbol} kula %{tx_sender_information} %{timestamp} Kwenda %{tx_recipient_information}. Sazoro %{balance} %{token_symbol},Iyudo %{amount} %{token_symbol} kowuok kuom %{tx_sender_information} %{timestamp} odhi ne %{tx_recipient_information}. Dong mari en %{balance} %{token_symbol},Yaargat %{amount} %{token_symbol} ira %{tx_sender_information} %{timestamp} Es %{tx_recipient_information} Balansi %{balance} %{token_symbol}
|
||||||
sent_tokens,Successfully sent %{amount} %{token_symbol} to %{tx_recipient_information} %{timestamp} from %{tx_sender_information}. New balance is %{balance} %{token_symbol}.,Umetuma %{amount} %{token_symbol} kwa %{tx_recipient_information} %{timestamp} kutoka kwa %{tx_sender_information}. Salio lako ni %{balance} %{token_symbol}.
|
sent_tokens,Successfully sent %{amount} %{token_symbol} to %{tx_recipient_information} %{timestamp} from %{tx_sender_information} Balance %{balance} %{token_symbol},Umetuma %{amount} %{token_symbol} kwa %{tx_recipient_information} %{timestamp} kutoka kwa %{tx_sender_information} Salio %{balance} %{token_symbol},Niwatuma %{amount} %{token_symbol} kwa %{tx_recipient_information} %{timestamp} kuma %{tx_sender_information} Mbalansi %{balance} %{token_symbol}.,Watuma %{amount} %{token_symbol} kwe %{tx_recipient_information} %{timestamp} kuuma %{tx_sender_information} Watigaria %{balance} %{token_symbol},Uhuma %{amount} %{token_symbol} kwa %{tx_recipient_information} %{timestamp} kula %{tx_sender_information} Sazoro %{balance} %{token_symbol},Ioro %{amount} %{token_symbol} ne %{tx_recipient_information} %{timestamp} kowuok kuom %{tx_sender_information}. Dong mari en %{balance} %{token_symbol},yaergat %{amount} %{token_symbol} Es %{tx_recipient_information} %{timestamp} ira %{tx_sender_information} Balansi hareetin %{balance} %{token_symbol}
|
||||||
terms,"By using the service, you agree to the terms and conditions at http://grassecon.org/tos","Kwa kutumia hii huduma, umekubali sheria na masharti yafuatayo http://grassecon.org/tos"
|
terms,By using the service you agree to the terms and conditions at http://grassecon.org/tos,Kwa kutumia hii huduma umekubali sheria na masharti yafuatayo http://grassecon.org/tos,Kwa kutumia mutandao uu niwetikilana na miyao na masharti ma http://grassecon.org/tos,"Kuhuthira mitambo ino , niuraetekania na mawatho na mutaratara wa http://grassecon.org/tos","Kuhumira huduma,Ukubali sheria na malagizo http://grassecon.org/tos ",Kuom tiyo gi huduma ni iyie chike kod weche mantie http://grassecon.org/tos,Oja service tun tumiith yaayuu kubalt one chuf at http://grassecon.org/tos
|
||||||
upsell_unregistered_recipient,%{tx_sender_information} tried to send you %{token_symbol} but you are not registered. To use dial *384*96# on Safaricom and *483*96# on other networks. For help %{support_phone}.,%{tx_sender_information} amejaribu kukutumia %{token_symbol} lakini hujasajili. Kutumia bonyeza *384*96# Safaricom ama *483*46# kwa utandao tofauti. Kwa Usaidizi %{support_phone}.
|
upsell_unregistered_recipient,%{tx_sender_information} tried to send you %{token_symbol}. Dial *384*96# on Safaricom and *483*96# on others For help %{support_phone},%{tx_sender_information} amejaribu kutuma %{token_symbol} na hujasajili. Bonyeza*384*96# Saf au*483*46# kwa mitandao tofauti. Usaidizi %{support_phone},%{tx_sender_information} niwatata kuutumia %{token_symbol} lakini ndwimwandikithye. Safaricom kuna *384*96# laini ingi *483*96# Utethyo %{support_phone},%{tx_sender_information} ekugeretie gugutumira %{token_symbol} no ndeyandikithetie. Hihinya *384*96# he Safaricom na *483*96# mitambo ingi. Uteithio %{support_phone},%{tx_sender_information} Yuhuma %{token_symbol} Kudzasajiliwa. Humira hopya *384*96# Safaricom au *483*96# mtandao mnjine. Kuvizwa %{support_phone},%{tx_sender_information} otemo oro ni %{token_symbol} to pok ondiki. Tiyo go dii *384*96# Safaricom gi *483*96# e netwak mamoko. E kony %{support_phone},%{tx_sender_information} yaa si ergu jariib %{token_symbol} ammo atin insajilan.Tumiitu kuches *384*96# Safaricom *483*96# dibii Qarqars %{support_phone}
|
||||||
pin_reset_initiated,%{pin_initiator} has sent a request to initiate your PIN reset.,%{pin_initiator} ametuma ombi la kubadilisha PIN yako.
|
pin_reset_initiated,%{pin_initiator} has sent a request to initiate your PIN reset,%{pin_initiator} ametuma ombi la kubadilisha PIN yako,%{pin_initiator} niwatuma wendi waku wa kwambiisya kusovya PIN yaku,%{pin_initiator} Niatuma ihoya ria guchengia PIN yaku,%{pin_initiator} yuhuma voyo kurekebisha piniyo.,%{pin_initiator} ooro kwayo mar loko nambani mopondo,%{pin_initiator} pin Tate badilishadu feet
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user